国際結婚と子どもの日本語~日本語レベルはどのくらいになってほしいか?

1 / 8 ページ

副題:日仏家庭の日本語の現実に触れる。



私が初めて地元の日本人会に参加したのは、長女が1歳8ヶ月、次女が6ヶ月の時。


在仏20年、30年という大先輩、中には合気道の大先生もいらっしゃったので、とても緊張したのを覚えています。


その日はバスで移動して、野外でお弁当を食べました。


日仏家庭の子どもたちは、小学生、中学生が5-6人参加していました。


どこに行ったかは全く覚えていませんが、この日、強烈に残った印象が、



「子どもの日本語レベルについて」


でした。





野原を走り回っていた子どもたちは既に顔なじみのようで、とても仲良く遊んでいました。


子ども達は、日本語で話しかけても全てわかっているようでした。


初対面の私とは、日本語で話してくれました。



が、



子どもたち同士の会話はフランス語。



ご両親は日本語で話しかけてもわかるけど、



返事は


フランス語。


( ̄▽ ̄;)!!ガーン


みんなの読んで良かった!